Форум Magic Team


 

Новости:

01.01.2017: Релиз испанской версии Naruto - Ninja Council (GBA)
02.12.2016: Добавлена документация по Kruptar 7
09.10.2015: Обновление перевода игры Battletoads (NES) [версия 1.3]
22.01.2015: Kruptar Open Source
18.10.2014: Релиз обновлённой русской версии Castlevania - Dawn of Sorrow (GBA) от Owls Group
01.05.2014: Релиз русской версии Taiyou no Yuusha Firebird (NES)
24.06.2012: Добавлена доработанная документация и инструкция
26.05.2012: Обновление ORITON [версия 2.050]
11.05.2012: Обновление ORITON [версия 2.048]
11.03.2012: Обновление Kruptar 7 [версия 7.1.1.17]
29.01.2012: Обновление LZ77Restructor 2 [версия 1.02]
01.01.2012: Релиз русской версии Drill Dozer (GBA)

Подробнее на страничке новостей.
Ознакомьтесь с правилами нашего форума.


  • Форум
  • Поиск
  • Вход
  • Регистрация

  • Форум Magic Team »
  • Переводы, переводы, переводы... »
  • Обсуждение »
  • Phantasy Star IV
« предыдущая тема следующая тема »
  • Печать
Страницы: [1] 2 3 ... 7   Вниз

Автор Тема: Phantasy Star IV  (Прочитано 163086 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн JurasskPark

  • Администратор
  • Сообщений: 1307
  • Репутация: +37/-666
    • Просмотр профиля
    • JurasskPark
Phantasy Star IV
« : 10 Февраля 2009, 10:41:31 »
Старые сообщения этой темы вы можете увидеть здесь:
http://magicteam.mybb.ru/viewtopic.php?id=65

FAQ:
Q: Когда выйдет перевод Phantasy Star IV?
A: Как только перевод будет готов, на сайте об этом появится соответствующая новость. Определённой даты нет.

Q: Не заброшен ли перевод Phantasy Star IV?
A: Перевод игры не заброшен и обязательно выйдет в обозримом будущем.

Q: Могу ли я чем-нибудь помочь?
A: На данный момент в проекте никакая помощь не требуется.

Q: Почему закрыли тему по Phantasy Star IV?
A: Потому что последние страницы темы скатывались в задавание вопросов, касательно даты выхода перевода.

Оффлайн Zalbard

  • Magic Team
  • Сообщений: 134
  • Репутация: +32/-9
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #1 : 16 Февраля 2009, 20:20:58 »
Перевод движется. Недавно Джин помог с проблемой Техники\Навыка, которая была описана на старом форуме. Теперь у нас пока что просто всё шикарно с технической частью. :)

Оффлайн Dzhon

  • Пользователь
  • Сообщений: 74
  • Репутация: +5/-32
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #2 : 26 Февраля 2009, 01:20:07 »
как движется перевод

Оффлайн Zalbard

  • Magic Team
  • Сообщений: 134
  • Репутация: +32/-9
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #3 : 27 Февраля 2009, 04:10:41 »
Хорошо движется. Скоро, как руки дойдут, выложу здесь немного новых скриншотов прогресса.

Оффлайн KenshinX

  • Пользователь
  • Сообщений: 92
  • Репутация: +5/-3
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #4 : 01 Марта 2009, 03:00:54 »
Процесс,так ссскть пошел...  *FRIENDS*

Оффлайн Squall

  • Пользователь
  • Сообщений: 21
  • Репутация: +3/-0
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #5 : 09 Марта 2009, 13:28:54 »
Zalbard, а ты хоть пол часа в неделю уделяешь переводу!?

Оффлайн Zalbard

  • Magic Team
  • Сообщений: 134
  • Репутация: +32/-9
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #6 : 09 Марта 2009, 19:06:36 »
Я не считаю сколько я уделяю времени переводу, но, естественно, больше, чем полчаса в неделю.

Оффлайн Zalbard

  • Magic Team
  • Сообщений: 134
  • Репутация: +32/-9
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #7 : 16 Марта 2009, 03:21:13 »
Руки всё-таки дошли.) Порадую хоть чем-то. Это скриншоты тех моментов перевода, которые я проверял вместе с Джином.








А здесь Элис выражает свои эмоции к тем, кто ворчит на автора перевода:

А теперь внимание - антиквариат, скриншоты от 1 ноября 2005 года без какой-либо правки:







Вот и всё. Надеюсь, этим порадую "ждущих". :)

Оффлайн JurasskPark

  • Администратор
  • Сообщений: 1307
  • Репутация: +37/-666
    • Просмотр профиля
    • JurasskPark
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #8 : 16 Марта 2009, 08:53:52 »
+ 1  *FRIENDS*

Оффлайн Джинни

  • Администратор
  • Сообщений: 1339
  • Репутация: +666/-0
  • Metamorphosis
    • Просмотр профиля
    • Magic Team
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #9 : 16 Марта 2009, 10:34:48 »
Цитата: Zalbard от 16 Марта 2009, 03:21:13
Руки всё-таки дошли.) Порадую хоть чем-то. Это скриншоты тех моментов перевода, которые я проверял вместе с Джином.
Некоторые фразы вижу впервые. :)
После "Похоже" не хватает запятой.
Cлово "коротышкой" должно быть с маленькой буквы, а буква "к" должна выглядеть как русская буква "к", а не как английская.
На последнем скриншоте должен быть знак "?!". И надо перестроить фразу, мне кажется.

Оффлайн Balamut

  • Пользователь
  • Сообщений: 31
  • Репутация: +7/-7
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #10 : 17 Марта 2009, 17:36:53 »
И еще шрифты на новых и старых скриншотах различаются. Надеюсь в финал релизе они будут везде одинаковы.

Оффлайн JurasskPark

  • Администратор
  • Сообщений: 1307
  • Репутация: +37/-666
    • Просмотр профиля
    • JurasskPark
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #11 : 17 Марта 2009, 19:15:16 »
Цитата: Balamut от 17 Марта 2009, 17:36:53
И еще шрифты на новых и старых скриншотах различаются. Надеюсь в финал релизе они будут везде одинаковы.
:o Это как понимать?
Так и хочется написать "Ты хоть сам понял, что сказал"?  :-[

Оффлайн Balamut

  • Пользователь
  • Сообщений: 31
  • Репутация: +7/-7
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #12 : 18 Марта 2009, 17:43:34 »
Цитата: JurasskPark от 17 Марта 2009, 19:15:16
:o Это как понимать?

А по русски читать и понимать мы уже не умеем?...

Посмотри внимательно на скриншоты "...которые я проверял вместе с Джинном" и на "антиквариат" от 2005 года. Если внимательно посмотришь, то увидишь, что оформление буковок на них разное.
Далее. Финал релиз(Final release) - версия перевода, полностью законченного и готового к распространению в народные массы.
Надеюсь я все внятно объяснил? Если все еще не понятно, могу по буквам разобрать. 8)

Оффлайн GD

  • Пользователь
  • Сообщений: 54
  • Репутация: +3/-1
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #13 : 18 Марта 2009, 21:13:18 »
> Надеюсь в финал релизе они будут везде одинаковы.

Гыыыы LOL LOL
Естесс он один =)
Так как в роме хватит только на один шрифт. (ну ес конеч, хакануть по полной, то мона скока угодно....)

Оффлайн Balamut

  • Пользователь
  • Сообщений: 31
  • Репутация: +7/-7
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #14 : 18 Марта 2009, 22:19:57 »
Цитата: GD от 18 Марта 2009, 21:13:18
Естесс он один =)

Ну я в ромхакинге не секу, так что сильно не смеяться. ;D

Оффлайн Zalbard

  • Magic Team
  • Сообщений: 134
  • Репутация: +32/-9
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #15 : 19 Марта 2009, 15:21:57 »
Там шрифт старый, скриншоты от 2005 года. Ясно уж должно быть, почему он отличается от нынешнего.

Оффлайн Squall

  • Пользователь
  • Сообщений: 21
  • Репутация: +3/-0
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #16 : 19 Марта 2009, 15:57:34 »
и всётаки Zalbard ты можешь примерно сказать сколько процентов перевода готово? ну чтоб если 50% то тут не кричали "сколько осталось ждать перевод"?

Оффлайн Zalbard

  • Magic Team
  • Сообщений: 134
  • Репутация: +32/-9
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #17 : 20 Марта 2009, 14:06:46 »
Нет, сколько процентов готово я больше говорить не буду. Не имеет значения, сколько процентов уже готово, 1 единственный процент может длиться дольше, чем прошедшие 99. Да и не правильно это - измерять процесс перевода в процентах. Если уж на то пошло, то перевод был готов на 100% уже два раза.

Оффлайн Squall

  • Пользователь
  • Сообщений: 21
  • Репутация: +3/-0
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #18 : 20 Марта 2009, 16:15:05 »
Zalbard чегото я не допонимаю?(( если он готов на 100% то почему не выставляешь?

Оффлайн Zalbard

  • Magic Team
  • Сообщений: 134
  • Репутация: +32/-9
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #19 : 20 Марта 2009, 17:46:32 »
Потому что с того момента перевод много раз начинался с самого нуля. Если бы я выставил те 100%, то играли бы все сейчас в то, что на скриншотах 2005 года. Кому это нужно?.. А сейчас я спокоен за качество, да и со стороны хакинга было реализовано практически всё, что задумывалось.
Сейчас наступят выходные и я снова возьмусь за перевод.

Оффлайн Squall

  • Пользователь
  • Сообщений: 21
  • Репутация: +3/-0
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #20 : 20 Марта 2009, 18:08:14 »
хм ну тогда удачи)

Оффлайн alx123

  • Новичок
  • Сообщений: 1
  • Репутация: +0/-0
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #21 : 24 Марта 2009, 17:56:19 »
 Zalbard вы с  Джинни молодцы.Так держать.

Оффлайн ALEKS KV

  • Новичок
  • Сообщений: 16
  • Репутация: +0/-0
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #22 : 28 Марта 2009, 19:47:00 »
ВО! Вы меня очень обрадовали. Только, что играл в Phantasy Star. Тут вспомнил, что к ней давно перевод говорили будет. Просто втупую в яндексе вбил - Перевод Phantasy Star. И попал на эту страничку. После прочтения темы - у меня аж глаза на лоб полезли! Столько ждал перевода и тут - опа, перевод почти готов. А ведь в своё время пытался научиться переводить игры для SEGA. Но не до конца разобрался.
Спасибо! Буду ждать перевода!

Оффлайн KenshinX

  • Пользователь
  • Сообщений: 92
  • Репутация: +5/-3
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #23 : 28 Марта 2009, 22:45:06 »
ALEKS KV и Dzhon, ситуация и впрямь не шибко радужная. :(
PS4,закончат как только, так сразу. На форуме об этом уже язык смозолили.  *BITVA*
Они слов на ветер не бросают и обязательно его доделают, хотя...,4-й год пошел. Надежда все же не умирает, давайте просто ждать и уж хотя бы не нервировать переводчиков *PEREVODCHIK* расспросами КОГДА %)!!! Переводчики прекрасно знают сколько народу ждут игру на русском и по возможности двигаются к финишу.
Ждите, все будет! ;)

Оффлайн ALEKS KV

  • Новичок
  • Сообщений: 16
  • Репутация: +0/-0
    • Просмотр профиля
Re: Phantasy Star 4
« Ответ #24 : 28 Марта 2009, 22:50:24 »
Цитата: Fox hound от 28 Марта 2009, 22:45:06
ALEKS KV и Dzhon, ситуация и впрямь не шибко радужная. :(
PS4,закончат как только, так сразу. На форуме об этом уже язык смозолили.  *BITVA*
Они слов на ветер не бросают и обязательно его доделают, хотя...,4-й год пошел. Надежда все же не умирает, давайте просто ждать и уж хотя бы не нервировать переводчиков *PEREVODCHIK* расспросами КОГДА %)!!! Переводчики прекрасно знают сколько народу ждут игру на русском и по возможности двигаются к финишу.
Ждите, все будет! ;)
Обязательно буду ждать. Кстати. Я РОМ хакингу пытался лишь из-за этой игры научится. Потом бросил. Сегодня хотел опять начать и тут про этот перевод узнал. Ничего. Подождём.

  • Печать
Страницы: [1] 2 3 ... 7   Вверх
« предыдущая тема следующая тема »
  • Форум Magic Team »
  • Переводы, переводы, переводы... »
  • Обсуждение »
  • Phantasy Star IV
 

  • SMF 2.0.12 | SMF © 2011, Simple Machines
  • XHTML
  • RSS
  • Мобильная версия

  • GreenUP by Neekiinh0.

Размер занимаемой памяти: 2.25 мегабайта.
Страница сгенерирована за 0.078 секунд. Запросов: 73.