Разное > Флудилка

Когда же будут действительно стоящие переводы, а не 5 минутные аркады?

<< < (2/20) > >>

cjnavi:

--- Цитата: nikita600 от 21 Февраля 2010, 14:21:17 ---Невольно появляется вопрос... Почему это человек, который переводит PS ДОЛЖЕН(!!!) переводить её???
Лично я думал, что РОМХАКИНГ - это просто ХОББИ, а не РАБОТА, которую обязательно следует выполнить в срок...

--- Конец цитаты ---
ну думаю было бы не красиво с моей стороны если бы я создал раздачу на торренте и перестал бы сидировать, а толпа личеров бы ждала и ждала когда я же снова начну сидировать чтоб они могли скачать. думаю не имело бы смысла тогда создавать раздачу чтоб не обнадеживать людей.

cjnavi:
думаю сравнение не в тему но в точку

nikita600:
Сравнение далеко не в тему и не в точку...
Ты вот сам подумай. При переводе игры человек тратит своё время и силы... А что такое создать раздачу? Клац, клац и готово... Оставил комп и пошёл заниматься своими делами... Может сам попробуешь сделать перевод???

cjnavi:
умел бы сам бы сделал:(

Джинни:
Были совсем недавно Barver Battle Saga, Castlevania, Saint Seiya. Это не пятиминутные аркады.

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии