Переводы, переводы, переводы... > Обсуждение
Хочу обсудить перевод и игру Alien 3 (Snes)
G:
кто затейщик, кто автор перевода данной игры. укажите точно пальцем кого мне боготворить, лелеять и любить.
Oraculum:
На странице перевода всё же написано: http://magicteam.net/alien3_snes.htm.
TrickZter:
Основной виновник - Greengh0st, в него и кидать благодарности :)
greengh0st:
Привет я готов слушать))) За что бьют)))
G:
в данном случае готов бить только по неуверенности в ромхакинге, сомнению, что вы занимаетесь важным и нужным делом и мыслям бросить это занятие и что вы зря тратите время. также готов побить людей, которым что-то не нравится в вашем сложном деле, только опять-таки ткните пальцем, если не выйдет, то хотя б обматерю ))). если претензии по качеству и ошибкам, то тут уже трогать никого не буду, а если пустой троллинг, то человек крепкого словца, ох как требует! в общем у меня несколько деловой заход на ваш форум, но прежде чем приступить к нему, хотелось бы обсудить несколько нюансов. за перевод, конечно, благодарю, благодарю и еще раз благодарю. посмотрел тему перевода, меня несколько смутило, то, что у автора пробелы в английском, но, все-таки люди здесь как вижу все хорошие, одного с бедой не оставили. хотелось бы у критиков TriсkZter , Джинни, ну и уOraculum , если он осведомлен, поинтересоваться - насколько все качественно и профессионально переведено?
Навигация
Перейти к полной версии