Форум Magic Team

Разное => Langue et traduction => Тема начата: Hatsuyuki от 04 Декабря 2010, 17:40:33

Название: Расширение системы Поливанова
Отправлено: Hatsuyuki от 04 Декабря 2010, 17:40:33
В связи с увеличивающимся потоком заимствований, в японском появились звукосочетания, на которые традиционная система Поливанова не рассчитана. Предлагаю расширить её и утвердить :)

Конкретный пример: ??. Такого в системе Поливанова нет, а транскрибировать-то УЖЕ надо. Данное сочетание я бы передал как СЕ. Это было бы наиболее гармонично по отношению к уже имеющимся сочетаниям, на мой взгляд ::)
Название: Расширение системы Поливанова
Отправлено: Джинни от 04 Декабря 2010, 17:43:45
Это СЕ и есть. :) Ну и ШЕ тоже. Потому что ей обычно передаются слова типа shaker, shade.
Название: Расширение системы Поливанова
Отправлено: Hatsuyuki от 04 Декабря 2010, 18:16:10
Ну я и предлагаю сделать таблицу с недостающими сочетаниями, окропить святой водицей и заставить по ней транскрибировать следующие поколения. Понятно-то понятно, но канонической таблицы-то пока нет ;D
Название: Расширение системы Поливанова
Отправлено: Джинни от 04 Декабря 2010, 18:18:29
Надо заодно и существующие обновить. Например, добавить к ТИ вариант ЧИ. :)
А то ведь настоящее ТИ передаётся вот так: ??
Название: Расширение системы Поливанова
Отправлено: Hatsuyuki от 04 Декабря 2010, 18:55:33
Ну, тут надо думать, в отличие от CE. Ведь получается, что гармония нарушается с заменой Т в ряде случаев на Ч, -- галактика опасносте.

Я думаю, некоторые сочетания могут совпадать, как в системах транскрипции с английского или французского. Ну нет у нас 15 (или около того) гласных, хоть убей ;D

Добавлено позже:
Ладно, гармония -- плохое оправдание. Придумал более хорошее оправдание: нам нужна "обратная совместимость". Нужна ведь? :)
Именно поэтому я и назвал тему "расширение Поливанова". Расширение, а не новая система :)
Название: Расширение системы Поливанова
Отправлено: Джинни от 05 Декабря 2010, 07:58:20
Конечно, конечно. :) Кто будет список составлять?  :)
Название: Расширение системы Поливанова
Отправлено: TrickZter от 05 Декабря 2010, 08:50:53
Поливанов - тьмо! >_< (с) nya.sh
Название: Расширение системы Поливанова
Отправлено: Hatsuyuki от 05 Декабря 2010, 19:05:43
Конечно, конечно. :) Кто будет список составлять?  :)
Список дополнительных сочетаний? Я начну :)

?? ВИ
?? ВЭ || ????? ВЭ:РУДЗУ валлийский
?? ВО

?? ВА
?? ВИ
? ВУ
?? ВЭ || ?????? ВЭНЭЦИА Венеция
?? ВО

?? СЕ
?? ДЗЕ || ???? ДЗЕТТО струя
?? ТЕ

?? ЦА
?? ЦИ || ??????? ТИЦИА:НО Тициан
?? ЦЭ
?? ЦО

?? ТИ
?? ТУ
?? ТЮ

?? ДИ
?? ДУ || ????? ДУ:ТЕ дуче
?? ДЮ

?? ФА
?? ФИ
?? ФЭ
?? ФО
?? ФЮ
Название: Расширение системы Поливанова
Отправлено: Джинни от 06 Декабря 2010, 08:48:29
?? - ВА такое сочетание тоже встречается, а иногда вместо ? пишут просто ?

?? - е
Название: Расширение системы Поливанова
Отправлено: Hatsuyuki от 06 Декабря 2010, 17:35:51
Я сделал ошибку выше: ????? -- просто Уэльс, а что-нибудь вроде ?????? -- валлийский язык :)

Вот деформация французских слов -- у них 16 гласных -- просто жесть. Встречал такую порнографию, как ????? -- ?cuyer (/e.k?i.je/).
Вот нашёл только что в вики:???????????????????la cuisine fran?aise?.
Думаю, будет полезно это запомнить: французское сочетание /k?i/ передаётся как ??? :)

Кстати, всплывает давно назревший вопрос о правилах трансформации И -> Й в сочетании с предшествующим гласным. Думаю, это следует транскрибировать всё-таки как КЮИ, а не как КЮЙ :-|
Название: Расширение системы Поливанова
Отправлено: Джинни от 06 Декабря 2010, 17:52:09
Кстати, всплывает давно назревший вопрос о правилах трансформации И -> Й в сочетании с предшествующим гласным. Думаю, это следует транскрибировать всё-таки как КЮИ, а не как КЮЙ В замешательстве
Я тоже так думаю :)
Название: Расширение системы Поливанова
Отправлено: Hatsuyuki от 06 Декабря 2010, 18:19:54
Надо поискать на Ютьюб запись, в которой фигурирует произношение японцем этого слова: вдруг там внезапно действительно дифтонг УЙ после мягкой К ;D
Название: Расширение системы Поливанова
Отправлено: JurasskPark от 03 Марта 2013, 17:52:48
А как имя Дзирайя склонять?
Нет Дзирайи?
Думаю о Дзирайе?
Название: Расширение системы Поливанова
Отправлено: German от 03 Марта 2013, 18:42:03
Тебе полный список склонений нужно? Или вообще, склоняется ли оно?
Если второе, то да.
Название: Расширение системы Поливанова
Отправлено: Джинни от 04 Марта 2013, 03:18:58
А как имя Дзирайя склонять? Нет Дзирайи? Думаю о Дзирайе?
Так и склоняются.