Форум Magic Team

Переводы, переводы, переводы... => Ромхакинг и перевод => Тема начата: greengh0st от 01 Апреля 2011, 13:28:42

Название: Перевод игры Alien 3!!!(SNES)
Отправлено: greengh0st от 01 Апреля 2011, 13:28:42
Дабы немного оживить форум предлагаю обсудить и исправить мой перевод игры Чужой 3 на супернинтендо. Мой англицкий, ниже плинтуса потому приму все поправки и внушения)))))

THE QUEEN ALIEN IS FINISHED.THERE'S ONLY ONE ALIEN LEFT AND IT'S GROWING INSIDE ME.
I'LL NEVER LET THE COMPANY GET THEIR HANDS ON IT... N E V E R

Королева чужих завершена.Остался только один чужой и он растет внутри меня.
Я никогда не позволю компании получить его в свои руки... никогда.

SPEARSOFT DEVELOPMENT    
GREEN TEAM                  
PROGRAMMED BY         над
NICK 'THE MASTER' JONES    

PROBE SOFTWARE DEVELOPMENT
PINK TEAM
GRAPHICS BY
NICK 'THUNDERTHIGHS' BRUTY
PRODUCED BY
TONY 'BUBBLES' BECKWITH
NEIL 'ORANGE' YOUNG
MUSIC AND SOUND EFFECTS BY
STEVE 'SATAN' COLLETT
MAPPING BY
ANDY 'MACCA' MCCARTHY
PAUL 'RALPH' MCCARTHY
MIKE 'GEN.
CUSTER' HUTCHINSON
GRAPHICAL SUPPORT BY
MARK KNOWLES
HUGH RILEY
DOKK
GAME DESIGN BY
NICK 'THE MASTER' JONES
NICK 'THUNDERTHIGHS' BRUTY
NEIL 'ORANGE' YOUNG

ACCLAIM ENTERTAINMENT
WHITE TEAM
PRODUCER
DAN 'GAME OVER MAN' FEINSTEIN
ASSOCIATE PRODUCER
ASIF 'THE STRANGLER'CHAUDHRI
GAME ANALYSTS
JANE 'I'M BRITISH' BIDDLE
JIM 'CRASH BUG' FINK
P JAMES 'JUMP-START' DONOGHUE
ERIC 'SHOO-BEE DOO-BEE' KUBY
MANY THANKS TO:-
KATHRYN THE GREAT
GARY 'I LOVE PIPPA' LIDDEN
CHRIS 'APPRENTICE' MUSTER

THE END
конец

A 20TH CENTURY FOX FILM
DEVELOPED BY PROBE SOFTWARE
PROGRAMMING BY NICK JONES
GRAPHICS BY NICK BRUTY
PRODUCED BY
NEIL YOUNG AND TONY BECKWITH

FIRE IN CRYOGENIC COMPARTMENT!
FIRE IN CRYOGENIC COMPARTMENT!
ALL PERSONNEL COMMENCE
EMERGENCY EVAC.
DISENGAGING:

Пожар в криогенном отсеке!
Пожар в криогенном отсеке!
Всему персоналу начать немедленную
эвакуацию.
отстыковка:

FIORINA 'FURY'
CLASS C PRISON UNIT
REPORT EEV UNIT 2650 CRASH
LT.ELLEN RIPLEY
B5156170.............SURVIVOR
UNIDENTIFIED FEMALE
APPROX 12 YEARS OLD....DEAD
CPL DWAYNE HICKS
L55321.................DEAD
BISHOP 341-B SYNTHETIC HUMANOID...NEGATIVE CAPABILITY

Фиорина "Фьюри"
класс ц планета тюрьма.
Рапорт разбившегося спасмодуля 2650
Лейтенант Эллен Рипли
б5156170............выжила
Неизвестная девочка
приблизительно 10 лет..мертва
Капрал Двэйн Хикс
л55321.................мертв
Бишоп 341-б андроид...... ремонту не подлежит.

TO;   FIORINA 'FURY'  161

CLASS C PRISON UNIT 12037154
FROM; NETWORK COMCON
01500 WEYLAND YUTANI
- MESSAGE RECEIVED. -

кому: Фиорина "Фьюри" 161
планета тюрьма класса ц 12037154
от: сети комкон 01500 Вэйланд Ютани
 - сообщение принято -


FIORINA 'FURY' 161. OUTER VEIL
MINERAL ORE REFINERY
DOUBLE Y CHROMOSOME
WORK CORRECTIONAL FACILITY
MAXIMUM SECURITY

Внешняя вуаль, Фиорина "Фьюри" 161.
очистительный завод
трудовая исправительная колония
двойной игрек хромосомы
максимальной безопасности
 

ALIEN-3  (TM)
TM AND (C) 1993
TWENTIETH CENTURY FOX FILM CORPORATION.
ALL RIGHTS RESERVED.
(C) 1993 ACCLAIM ENTERTAINMENT, INC.

PRODUCED BY PROBE SOFTWARE LTD.
LICENSED BY NINTENDO.    

GAME OPTIONS
опции игры

CONTINUE
продолжить

START GAME
начать игру

ENTER  PASSWORD
ввод пароля
  1 2 3 4 5 6 7 8 9
  A B C D E F G H I
  J K L M N O P Q R
  S T U V W X Y Z -
  c d CANCEL  OK

GAME LEVEL:
уровень сложности

SOUND MODE:
музыка

SOUND FX:
звук

EXIT
выход

OPTIONS
опции

NORMAL
нормально

EASY
легко

HARD
тяжело

STEREO
стерео

MONAURAL
моно

MACHINE GUN
автомат

RIPLEY HIT
Рипли падает

RIPLEY DYING
Рипли погибает

RIPLEY JUMPING
Рипли прыгает

PRISONER HELP
зов о помощи

TERMINAL LOGON
вход в терминал

PRISONER UGH
заключенный ахает
FLAME THROW 1
огнемет 1

FLAME THROW 2
огнемет 2

FLAME THROW 3
огнемет 3

LANDING THUD1
приземление 1

LANDING THUD2
приземление 2

WELDING
сварка

AMMO RE-LOAD
перезарядка

ACID BURNS
кислотный ожог

NO AMMO LEFT
боеприпасы закончились

ALIEN HISS LOW
тихое шипение чужого

ALIEN HISS MID
среднее шипение

ALIEN HISS HI
громкое шипение

EXPLOSION LOW
тихий взрыв

EXPLOSION MID
средний взрыв

EXPLOSION HI
громкий взрыв

EGG HATCH
вылупляющееся яйцо

FACE HUGGER
лицехват

CHESTBURSTER
разрывающий грудь

GRENADES
граната

GRENADE BOUNCE
рикошет гранаты

MOTION TRACKER
детектор движения

TRACKER PULSE
движущийся обьект

OPENING DOOR
открытие двери

PICKUP#1
подбор

GENERATOR
генератор

BLIP1
импульс

BLIP2
импульс

BLIP3
импульс

BLIP4
импульс

BEEP1
сигнал

BEEP2
сигнал

BEEP3
сигнал

BEEP4
сигнал

SCREECH LOW
тихий визг

SCREECH MID
средний визг

SCREECH HI
громкий визг

PICKUP #2
подбор

PICKUP #3
подбор 3

PICKUP #4
подбор 4

ALIEN THUD
стук чужого

SELECT MISSION
выбор задания

LOGGING OFF....
отключение

PLEASE WAIT
подождите пожалуйста

STAGE 1 COMPLETE
PASSWORD: QUESTION
TOTAL TIME SO FAR
MISSION COMPLETE TIME
PRESS ANY BUTTON

Этап 1 завершен
пароль
общее время
время выполнения задания
нажмите кнопку

STAGE 2 COMPLETE
PASSWORD: MASTERED
TOTAL TIME SO FAR
MISSION COMPLETE TIME
PRESS ANY BUTTON
STAGE 3 COMPLETE
PASSWORD: MOTORWAY
TOTAL TIME SO FAR
MISSION COMPLETE TIME
PRESS ANY BUTTON
STAGE 4 COMPLETE
PASSWORD: CABINETS
TOTAL TIME SO FAR
MISSION COMPLETE TIME
PRESS ANY BUTTON
STAGE 5 COMPLETE
PASSWORD: SQUIRREL
TOTAL TIME SO FAR
MISSION COMPLETE TIME
PRESS ANY BUTTON
STAGE 6 COMPLETE
PASSWORD: OVERGAME
TOTAL TIME SO FAR
MISSION COMPLETE TIME
PRESS ANY BUTTON
STAGE 6 COMPLETE
PASSWORD: OVERGAME
TOTAL TIME SO FAR
MISSION COMPLETE TIME
PRESS ANY BUTTON
PRESS ANY BUTTON

TERMINAL
терминал

INCUBATING EGG
яйца

JUNCTION BOX
кабельная коробка

3-PHASE FUSE BOX
трехфазный щиток

POWER GENERATOR
генератор энергии

BROKEN PIPE
сломанная труба

PISTON STARTER
поршневой стартер

POWER PACK
блок питания

IGNITION UNIT
блок зажигания

TRAPPED PRISONER
захваченный зключенный

EXAMINE BLUEPRINTS
просмотр карты

REVIEW MISSION
выбор миссии

EXIT TERMINAL
выход из терминала  

ACCEPT MISSION
начать задание

REVIEW  OTHERS
просмотреть другие

PRESS 'B' TO ENTER DOOR
нажми б чтоб войти в дверь

PRESS 'Y' TO EXIT BLUEPRINTS
нажми у чтоб выйти из карты

CORRIDOR
коридор

WASTE AREA
пустырь ( свалка)

BUGWASH
душевая

ASSEMBLY HALL
зал собраний

CELL BLOCK
тюремный корпус(блок)

MEDIC BAY
медблок (мед отсек)

MINE AREA
рудник (рабочая зона)

ALIEN CORRIDOR
коридор чужих

ROOM
комната

WEAPONS ROOM
оружейная

ROOM
комната

SURFACE AREA
поверхность

HUNT OR BE HUNTED
THE SCANNERS HAVE PICKED UP A QUANTITY OF PDT'S (PERSONAL DATA TRANSMITTERS).SOME PRISONERS MUST BE TRAPPED IN CELL BLOCK #3 AND CELL BLOCK #4.LET'S GET DOWN THERE AND RESCUE THEM ALL!

Охотник или жертва
Сканеры обнаружили несколько ППД (персональные передатчики данных).Несколько заключенных находятся в ловушке в тюремном блоке 3 и 4. Отправляйся туда и освободи их всех!

PRESSURE POINT.
MULTIPLE PIPE FRACTURES ARE BEING REPORTED FROM MINE AREA #22. THEIR REPAIR IS VITAL TO THE ENTIRE COOLING SYSTEM. WE NEED TO LOCATE AND REPAIR THEM ALL...FAST!

Точка давления.
сообщается о прорыве нескольких труб на руднике 22.Их ремонт является жизненно важным для всей системы охлаждения.Ты должна найти их все и починить ... поспеши!

HEAT IT UP
IT'S A BLASTED NURSERY DOWN THERE! WE'VE GOTTA FRY ALL THE ALIEN EGGS IN WASTE AREA #3,  AND ALIEN CORRIDOR #1, BEFORE THEY HATCH.

Поджарь их.
Тебе надо уничтожить инкубатор чужих. Вы должны поджарить все яйца чужих на пустыре 3 и в коридоре чужих 1, пока они не вылупились.

powerlink-up.
THERE'S AN IGNITION UNIT IN WASTE AREA #2. LET'S GRAB IT AND CONNECT IT TO THE GENERATOR IN ASSEMBLY HALL #1.

Подать энергию
На пустыре 2 находится блок зажигания. Возьми его и подключи к генератору в зале собраний 1.

CROSSED WIRES!
THERE ARE TWO BLOWN FUSE BOXES AND A BROKEN JUNCTION BOX IN WASTE AREA #2. THIS PLACE IS FALLING APART! WE'D BETTER GET DOWN THERE AND REPAIR THEM BEFORE WE LOSE ALL POWER!

Запутанные провода!
У нас имеется два перегоревших электрощитка и сломанная кабельная коробка на пустыре # 2.Это место скоро развалится!Нам лучше отермонтировать их до того как мы потеряем всю энергию!

CLOSED DOORS
THINGS ARE GETTING OUT OF CONTROL. IF WE DON'T SECURE ALIEN CORRIDOR #1 QUICKLY, THEY'LL TOTALLY COLONIZE IT. BUT IF WE SEAL THIS DOOR, WITH THE TORCH, THEIR MOVEMENT WILL BE LIMITED.

Двери закрываются.
Дела выходят из под контроля. Если мы немедленно не запрем коридор чужих 1, то они все здесь захватят. Но если ты заваришь эту дверь, паяльной лампой, это ограничит их передвижение.

POWER PLUS+
*** COMPLETE POWER FAILURE ***
ALL FUSE BOXES IN BUGWASH #12, AND MEDIC BAY #9  HAVE GONE DOWN. I'VE GOT A BAD FEELING ABOUT THIS ONE!

Энергия плюс
***Полное отключение энергии***
Все электрощитки в душевой 12 и медблоке 9 отключились. У меня плохое предчувствие насчет этого!

TOTAL CONTROL
THESE BLUE-PRINTS ARE A LIFE-SAVER. IT SEEMS WE CAN ISOLATE MEDIC BAY #8 BY SEALING THIS DOOR FROM CORRIDOR #12 AND THIS DOOR FROM CELL BLOCK #4. IF WE SEAL THESE DOORS, WITH THE TORCH, IT WILL SERIOUSLY CURTAIL THEIR MOVEMENT.

Полный контроль
Эти карты наши палочки-выручалочки.Кажется, мы можем изолировать медблок # 8 заварив дверь в коридор № 12 и дверь в тюремный корпус № 4. Если ты заваришь эти двери, паяльной лампой,  это серьезно ограничит их передвижение.

этап 2

POWER TO THE PEOPLE
WE NEED TO COLLECT THE POWER PACK FROM HANGAR BAY #4 AND HOOK IT UP TO THE GENERATOR IN WEAPONS ROOM #8.

Власть народу
Мы должны забрать блок питания в ангаре № 4 и подключить его к генератору в оружейной № 8.

DEPTHS OF DESPAIR
THAT'S STRANGE... THE PRESSURE IS DOWN IN BUGWASH #8. SOME OF THE PIPES MUST HAVE BURST. LET'S GET DOWN THERE AND REPAIR THEM.

Глубины отчаяния
Это странно... упало давление в душевой 8 .Наверное лопнуло несколько труб. Идите туда и отремонтируйте их.

360 DEGREE ACTION
CHECK OUT ALIEN CORRIDOR #2. IT'S WALL TO WALL IN THERE. LET'S TORCH THE EGGS AND WELD THIS DOOR SHUT OTHERWISE THEY'LL INFEST THE WHOLE COMPLEX!

стрельба во все стороны
Проверьте коридор чужих 2. От стенки до стенки. Поджарьте все яйца и заварите эту дверь, иначе они заполонят весь комплекс.


MERCY MISSION
THOSE POOR SOULS IN FURNACE #7! WE'VE GOT TO FREE THEM ALL BEFORE ANY MORE OF THOSE THINGS ARE CREATED.

миссия милосердия
Эти бедные души в литейной цеху № 7!Ты должна освободить их, пока с ними еще что нибудь не сделают.

ON A SHORT FUSE
THERE'S AN ELECTRICAL SHORT IN MEDIC BAY #3; THE FUSES MUST HAVE BLOWN. WE'LL NEED TO REPAIR ALL FUSE BOXES.

Один сгоревший предохранитель.
У нас короткое замыкание в медблоке 3, наверное сгорели предохранители. Нам нужно починить все электрощитки.

MISSION IMPOSSIBLE
THESE THINGS ARE LIKE MACHINES! MORE PRISONERS ARE BEING HELD IN FURNACE AREA #6; TIME TO WASTE SOME MORE ALIENS!

Миссия невозможна
Эти твари, как машины! Много заключенных находится в литейном цеху №6. Пришло время уничтожить больше чужих!


WATCH YOUR BACK!
THAT'S ALL WE NEED, A POWER OUTAGE IN ASSEMBLY HALL #2! WE'LL HAVE TO REPAIR THE FUSE BOXES!

Следи за спиной!
Все, что тебе нужно, отключить электоэнергию в зале собраний №2! Тебе нужно отремонтировать электрощиты!

этап 3

READY AND WAITING
THERE IS A MOTHER ALIEN IN SURFACE AREA #6 PREPARING TO NEST. WE'LL HAVE TO TAKE CARE OF HER BEFORE THE WHOLE AREA IS INFESTED. STAY COOL!

Приготовся и жди.
королева чужих на поверхности # 6 подготавливает гнездо. Мы должны быть осторожны с ней пока вся область зараженна.Сохраняй спокойствие.

OPERATION RESCUE
THERE ARE PRISONERS TRAPPED IN CELL BLOCK #6 AND ASSEMBLY HALL #7. IF WE DON'T GET THEM OUT, THEY'LL BE IMPREGNATED BY THE FACE HUGGERS!

Спасательная операция.
У нас еще захваченые заключенные в тюремном блоке 6 и на поверхности 7. Если мы их не спасем, они будут заражены лицехватами!

SLAUGHTER 'EM HIGH
A MOTHER ALIEN HAS VISITED SURFACE AREA #7 AND LAID A LARGE BATCH OF EGGS. LET'S GET OVER THERE, FRY THE EGGS AND DESTROY THE MOTHER ALIEN!

массовое убийство
Королева чужих побывала на поверхности 7 и отложила много яиц. Проберись туда, поджарь все яйца и уничтожь королеву.


OPERATION NEPTUNE
THE PRESSURE'S DOWN IN MINE AREA #3. LOOKS LIKE WE HAVE MORE PIPES TO REPAIR

Операция "Нептун"
Упало давление в руднике 3. Похоже придется ремонтировать много труб.

SYSTEM FAILURE
NOT AGAIN... THE POWERS DOWN IN MEDIC BAY #5 AND BUGWASH #14! WE NEED TO REPAIR THE BLOWN FUSE BOXES, OTHERWISE WE'LL BE FIGHTING BY TORCH LIGHT!

Сбой системы.
Нет,опять... Отключение энергии в медблоке 5 и душевой 14. Тебе надо починить сгоревшие электрощитки. Иначе нам придется воевать с фонариком.

DOWN TOWN
OKAY... LET'S SECURE ALIEN CORRIDORS #3 AND #4 BY WELDING THESE DOORS SHUT. IT WON'T BE EASY THOUGH... THE CORRIDORS ARE ALL COVERED WITH RESIN AND THE ALIENS WILL BE WELL CAMOUFLAGED.

центр города
Хорошо... Обезопасим коридор чужих 3 и 4, заварив эти двери. Это будет нелегко...Коридоры полностью покрыты коконами. И чужие будут хорошо замаскированы.


этап 4

MACHINE MANIA
DOES ANYTHING WORK IN THIS PLACE? SOME FUSE BOXES IN WASTE AREA #11 ARE DAMAGED. LET'S GET ON IT!

машиномания.
Здесь хоть что нибудь работает? Несколько электощитков на пустыре №11 повреждены. Отправляйтесь туда.

FREE AND FRY
THE ALIENS ARE BREEDING IN CELL BLOCK #10. WE'VE GOT TO FREE ALL THE PRISONERS IN THERE AND DESTROY ANY EGGS WE FIND.

Свобода и жаркое
Чужие размножаются в тюремном корпусе №10. Отправляйся туда, спаси всех заключенных и уничтожь все яйца, которые найдешь.

SUPER SEARCH
THE GENERATOR HAS GONE DOWN. OUR ONLY HOPE IS TO GET AN IGNITION UNIT FROM MINE #18 AND CONNECT IT TO THE GENERATOR IN WEAPONS ROOM #14!

супер поиск.
Генератор накрылся. Наша единственная надежда, найти блок зажигания в руднике №18, и подключить его к генератору в оружейной №14!

ELECTRIC STORM
THERE ARE JUNCTION BOXES DOWN IN ASSEMBLY HALL #4. WE NEED TO GET THEM BACK ON LINE!

Электрический шторм.
Вышла из строя кабельная коробка в зале собраний №4. Тебе нужно пойти и подключить его!
 
SALVAGE AND SCORCH
THE GENERATOR IN ASSEMBLY HALL #4 HAS A BLOWN POWER PACK. THERE'S  A SPARE ONE IN SURFACE AREA 2, WE NEED TO PICK UP THE POWER PACK  AND GET IT BACK TO THE GENERATOR IN ASSEMBLY HALL 4, THIS IS GOING TO BE TIGHT!

Спасение и ожоги.
В генераторе, в актовом зале 4, накрылся блок питания. На поверхности 4 есть запасной блок питания,ты должна забрать его и принести к генератору в зал собраний 4, это будет трудно.


FIT TO BURST
SOME PIPES HAVE BURST IN BUGWASH #19. LET'S GET OVER THERE AND PATCH 'EM UP!

приготовся прорыв
Прорвало несколько труб в душевой №19. Иди туда и залатай там все.

HOT TOAST
THERE ARE A LOT OF EGGS IN MEDIC BAY #1. LET'S TAKE CARE OF THEM QUICK!

горячий тост
Обнаружено много яиц в медблоке №1. Позаботься о них поскорее.

этап 5

MULTI-RESCUE
THEY'VE TRAPPED MORE PRISONERS IN ASSEMBLY HALL #5 AND MINE AREA #2. LET'S  GET THEM OUT BEFORE THEY'RE USED AS ALIEN INCUBATORS!

Безопасность
Обнаруженны захваченные заключеные
в зале собраний 5 и на руднике 2. Освободи их до того, как чужие сделают из них свои инкубаторы.

ELECTRO-SHOCK
I DON'T KNOW WHICH IS MORE DANGEROUS; THE ALIENS OR THE ELECTRICAL SYSTEM! WE HAVE TO REPAIR THE FUSE BOXES IN FURNACE AREA #8 AND CELL BLOCK #12.

Электрошок
Я не знаю, что является более опасным, чужие или электрическая система? Отремонтируй электрощиты в литейном цехе 8 и тюремном корпусе 12.


BURNING DESIRE
THE SENSORS HAVE PICKED UP A LOT OF ALIEN ACTIVITY IN WASTE AREA #10. IT LOOKS LIKE A MOTHER ALIEN IS GETTING READY TO NEST. LET'S TAKE CARE OF HER BEFORE THERE ARE TOO MANY ALIENS FOR US TO HANDLE

Жгучее желание
Сенсоры засекли активность чужих на пустыре 10. Похоже королева чужих собирается устроить там гнездо. Давайте позаботимся о ней прежде, чем она наложит на все свои руки.


TIP TOE SPECIAL
LOOK! THEY'VE SPREAD TO BUGWASH #15. LET'S TAKE CARE OF THOSE EGGS BEFORE THE FACE HUGGERS INSIDE CAN HATCH.

Срочно крадемся на цыпочках
Смотри! Они уже добрались и до душевой 15. Позаботься о тех яйцах, прежде чем из них вылупятся лицехваты.

HUNT HIGH AND LOW
THE GENERATOR IN MEDIC BAY #15 IS OFF-LINE. WE'LL HAVE TO GET THE POWER PACK FROM SURFACE AREA #9 AND TAKE IT BACK TO THE GENERATOR.

Охота везде и повсюду
Генератор в медблоке 15 отключился. Возьми батарею на поверхности 9 и принеси обратно к генератору.


AMP CRAMP
THE JUNCTION BOX IN WEAPONS ROOM #10 HAS FUSED. IT'S A GOOD THING WE HAVE A TORCH TO REPAIR IT!

Судорога амперов
Кабельная коробка в оружейной 10 накрылась. Хорошо что у нас есть сварка, отремонтируй её.

этап 6

BLACK OUT
WE NEED TO REPAIR THE JUNCTION BOXES IN FURNACE AREA #1. OTHERWISE WE'LL LOSE ALL POWER IN THAT SECTOR.

Выключить свет
Нужно отремонтировать кабельную коробку в литейном цеху 1. Иначе этот сектор останется без энергии.

RAPID RESCUE
THE ALIENS ARE RELENTLESS! THEY'VE TRAPPED MORE PRISONERS IN ASSEMBLY HALL #10 AND WASTE AREA #15. LET'S GET ON IT!

Быстрое спасение
Чужие безжалостны! Они поймали заключенных в зале собраний 10 и на пустыре 15. Отправляйся туда.


SECURE AND TORCH
WE NEED TO DESTROY ALL THE EGGS IN ALIEN CORRIDOR #7 AND SECURE THIS DOOR BEFORE THEY OVERRUN THE FACILITY.

Укреплять и варить.
Нужно уничтожить все яйца чужих в коридоре чужих 7 и укрепить дверь, прежде чем они заполонят постройку.

SMASH AND GRAB
AS SOON AS WE GET MOST OF THE SYSTEMS BACK ON LINE, THE ALIENS TRASH SOMETHING ELSE! WE HAVE TO GET ANOTHER IGNITION UNIT FROM HANGAR BAY #2 AND HOOK IT UP TO THE DOWNED GENERATOR IN FURNACE AREA #1.

крушить и захватывать.
Как толко нам удаётсяь восстановить большую часть системы, чужие превращают в мусор что-нибудь еще! Ты должна добраться до другого блока зажигания в ангаре 2 и подключить его к сломанному генератору в литейном цеху 1.

CONFUSED
THE POWERS OFF IN MINE AREA #5. MORE FUSE BOXES MUST HAVE BLOWN. WE'D BETTER CHECK IT OUT.

Конфуз
Отключилось питание на руднике 5. Много электрощитов взорвалось. Почини их.

RED HOT
YOU HAVE TO DESTROY THE MOTHER ALIEN IN SURFACE AREA #10. THIS IS IT... IF SHE GETS PAST ME HERE, IT'S GAME OVER. LET'S MAKE THIS COUNT!

Красная жара
Надо уничтожить королеву чужих на поверхности 10. Это она ...  если она меня здесь поймает, то игра будет окончена. Давай поставим точку!

Добавлено позже после небольших раздумий:
Если нужно могу спрятать текст в спойлер.
Название: Перевод игры Alien 3!!!(SNES)
Отправлено: Джинни от 01 Апреля 2011, 16:02:59
THE QUEEN ALIEN IS FINISHED.
Королева чужих завершена.
"Finished" в данном контексте - прикончена, уничтожена.
Название: Перевод игры Alien 3!!!(SNES)
Отправлено: TrickZter от 01 Апреля 2011, 16:59:27
THE QUEEN ALIEN IS FINISHED. - Королева чужих завершена.
С королевой чужих покончено.

APPROX 12 YEARS OLD....DEAD - приблизительно 10 лет..мертва
Почему 12 превратилось в 10?  Троеточие неправильно сделано, должно быть... как-то так :)

TO;   FIORINA 'FURY'  161 - кому: Фиорина "Фьюри" 161
to = куда

MACHINE GUN - автомат
Это скорее пулемёт чем автомат :)

RIPLEY HIT - Рипли падает
хит = попадание

TRACKER PULSE - движущийся обьект
обЪект, хотя вообще-то это что-то типа "писк детектора"

PRESS ANY BUTTON - нажмите кнопку
Уточнение: нажмите любую кнопку

WASTE AREA - пустырь ( свалка)
waste area = выработанное пространство (http://dic.academic.ru/dic.nsf/polytechnic/1633/%D0%92%D0%AB%D0%A0%D0%90%D0%91%D0%9E%D0%A2%D0%90%D0%9D%D0%9D%D0%9E%D0%95)

IT'S A BLASTED NURSERY DOWN THERE! - Тебе надо уничтожить инкубатор чужих.
Отсебятина.  :) Дословный перевод: "это треклятый инкубатор внизу там".

Вы должны поджарить все яйца чужих на пустыре 3
Про "пустырь" писал выше.

На пустыре 2 находится блок зажигания.
Ещё один пустырь  :)

THERE ARE TWO BLOWN FUSE BOXES AND A BROKEN JUNCTION BOX IN WASTE AREA #2.
 ::)

THIS PLACE IS FALLING APART! - Это место скоро развалится!
Не скоро разваливается, а просто разваливается  :)

POWER TO THE PEOPLE - Власть народу
Фабрики рабочим  LOL Вообще-то тут про энергию :)

WE'VE GOT TO FREE THEM ALL BEFORE ANY MORE OF THOSE THINGS ARE CREATED. - Ты должна освободить их, пока с ними еще что нибудь не сделают.
BEFORE ANY MORE OF THOSE THINGS ARE CREATED = пока этих штук не насоздавалось (расплодилось) ещё больше.

ON A SHORT FUSE - Один сгоревший предохранитель.
Почему один? А вообще тут имеет место игра слов. Short fuse может означать вспыльчивость.

MISSION IMPOSSIBLE - Миссия невозможна
Правильнее было бы написать миссия невыполнима.

TIME TO WASTE SOME MORE ALIENS! - Пришло время уничтожить больше чужих!
Лучше что-то типа: Пора покрошить ещё немного чужих.

THAT'S ALL WE NEED, A POWER OUTAGE IN ASSEMBLY HALL #2! - Все, что тебе нужно, отключить электоэнергию в зале собраний №2!
Этого только и не хватало, отключение электропитания в зале... и т.д.

DOES ANYTHING WORK IN THIS PLACE? SOME FUSE BOXES IN WASTE AREA #11 ARE DAMAGED. LET'S GET ON IT!
 %)

A SPARE ONE IN SURFACE AREA 2 - На поверхности 4 есть запасной блок

FIT TO BURST - приготовся прорыв
Чиго?  :) Скорее что-то типа "готовы к прорыву" или "хорошо рвутся"  :)

MULTI-RESCUE - Безопасность
Причём тут безопасность?

LET'S TAKE CARE OF HER BEFORE THERE ARE TOO MANY ALIENS FOR US TO HANDLE - Давайте позаботимся о ней прежде, чем она наложит на все свои руки.
BEFORE THERE ARE TOO MANY ALIENS FOR US TO HANDLE = почти дословно: прежде чем чужих станет слишком много чтобы с ними совладать.

TIP TOE SPECIAL - Срочно крадемся на цыпочках
Откуда тут появилась срочность?

BLACK OUT - Выключить свет
Не выключить, а просто отключенный свет.

AS SOON AS WE GET MOST OF THE SYSTEMS BACK ON LINE, THE ALIENS TRASH SOMETHING ELSE! - Как толко нам удаётсяь восстановить большую часть системы, чужие превращают в мусор что-нибудь еще!
В данном случае "trash" можно просто перевести как "ломают". В словах толко и удаётсяь явные очепятки  :)

AND HOOK IT UP TO THE DOWNED GENERATOR - и подключить его к сломанному генератору
Имеется в виду отключившийся генератор, к сломанному подключать смысла особо нет  :)

WE'D BETTER CHECK IT OUT. - Почини их.
Нам лучше бы их проверить.

THIS IS IT... IF SHE GETS PAST ME HERE, IT'S GAME OVER. - Это она ...  если она меня здесь поймает, то игра будет окончена.
В данном случае THIS IS IT означает что-то типа "это решающий момент" или типа того.
IF SHE GETS PAST ME HERE = если она пройдёт мимо меня / если она прорвётся через меня. И прочее в таком духе.
Название: Перевод игры Alien 3!!!(SNES)
Отправлено: greengh0st от 01 Апреля 2011, 17:52:53
Ну вот приятно,что форум ожил))) Да ошибок многовато((( но ничего будем стараться. Спасибо за помощь)))

Добавлено позже после небольших раздумий:
THE QUEEN ALIEN IS FINISHED. - Королева чужих завершена.
С королевой чужих покончено.   -  блин а у меня все крутилось на закоулках моего маленького мозга эта фраза, покончено, но видать затерялась все таки в пустотах)))

Добавлено позже после небольших раздумий:
всегда забываю править документ))) в крупе уже исправленный вариант,

APPROX 12 YEARS OLD....DEAD - приблизительно 10 лет..мертва
Почему 12 превратилось в 10?  Троеточие неправильно сделано, должно быть... как-то так

а 10 лет потому, как если смотреть фильм на экране компьютера пишется 10 лет)) Это почему то меня всегда ставило в непонятки, если в фильме видно, что ей 10 лет почему  в играх пишут 12????

Добавлено позже после небольших раздумий:
MACHINE GUN - автомат
Это скорее пулемёт чем автомат

в игре используется именно gun rifle, а она считается автоматом)) пулемет это другая штука.

Добавлено позже после небольших раздумий:
WASTE AREA - пустырь ( свалка)
waste area = выработанное пространство

к сожалению ограничение на количество влезающих символов не даст ввести такую большую фразу. Может лучше тогда обозвать выработка?

POWER TO THE PEOPLE - Власть народу
Фабрики рабочим  LOL Вообще-то тут про энергию Улыбка

ну значит энергию человекам)))
 
Ну даже не знаю наверное на 3 с минусом я перевел?? На самом деле доволен, что неправильно переведенного текста у меня получилось не так уж и много.))))


Добавлено позже после небольших раздумий:
и вообще почему у меня репутация 1+?? 00 выглядит симпатичнее)))

Добавлено позже после небольших раздумий:
Сегодня обнаружил, что в игре пожата графика, фразы stage 1 get ready для шести уровней, соответственно меняется только цифра и надпись которая появляется в конце игры game over. Если есть желающие помочь мне, буду очень рад и признателен)))
Название: Перевод игры Alien 3!!!(SNES)
Отправлено: greengh0st от 13 Апреля 2011, 22:21:38
Весь текст переведён))) осталось малость графики перерисовать, спасибо ТрикЗтеру который написал прогу для её вытаскивания.
Название: Перевод игры Alien 3!!!(SNES)
Отправлено: greengh0st от 22 Апреля 2011, 12:50:40
С помощью ТрикЗтера и его могучих пинков, мне удалось перерисовать надпись Game Over, первый вариант по его словам никуда не годился и пришлось самую малость обучиться работе в фото..пе. Так как фото..пник я пока начинающий))( чего я только на этом сайте не начинал изучать), по его словам новый вариант был уже хорош)) Потому покладаю вам его сюда дабы глянуть, на сие чудо.
Название: Перевод игры Alien 3!!!(SNES)
Отправлено: Джинни от 22 Апреля 2011, 12:51:59
Молодец. :)
Название: Перевод игры Alien 3!!!(SNES)
Отправлено: JurasskPark от 22 Апреля 2011, 15:53:17
А оригинал где?
Название: Перевод игры Alien 3!!!(SNES)
Отправлено: TrickZter от 22 Апреля 2011, 16:08:21
Оригинал, выдернутый из рома:
Название: Перевод игры Alien 3!!!(SNES)
Отправлено: greengh0st от 22 Апреля 2011, 23:41:05
Да надо еще как в оригинале кусочки чистого металла подрисовать))
Название: Перевод игры Alien 3!!!(SNES)
Отправлено: greengh0st от 27 Апреля 2011, 21:24:35
Ну вот еще одна картинка перерисована, пришлось правда ТрикЗтеру повозится со своей программой и чуток её поправить.
Название: Перевод игры Alien 3!!!(SNES)
Отправлено: greengh0st от 15 Мая 2011, 16:40:34
текст у Джины ))) Ждемс)))
Название: Перевод игры Alien 3!!!(SNES)
Отправлено: greengh0st от 20 Июня 2011, 01:16:34
Завтра постараюсь отправить всё снова Джинни))) А так перевод готов,после последней правки останется только тестирование.
Название: Перевод игры Alien 3!!!(SNES)
Отправлено: greengh0st от 15 Июля 2011, 12:18:21
Перевод закончен и доступен для скачивания на страничке сайта.