Переводы, переводы, переводы... > Обсуждение

Saint Seiya перевод!

(1/3) > >>

Deathmask:
Спасибо Вам огромное за перевод! Как узнал что СС перевели так сразу стал качать. Перевод просто замечательный!
Я из-за этой игры (ну и мультика тож) даже ник взял!

P.S: а перевод первой части будет?
P.P.S: а перевод SS: Perfect Edirion будет?

Джинни:
Первую часть (Perfect Edition), наверно, лучше всё-таки переводить на wonderswan, так как на nes она очень некачественная.

Aero:
Низкий поклон переводчикам! Перевод очень качественный, багов не заподозрено. Единственное, имя 12 Золотого Святого - Афродита (даже если это нелепо звучит), а 8 - Мило (назван в честь греческого острова, на котором он родился - Милос).

Джинни:

--- Цитата: Aero от 16 Декабря 2010, 00:20:29 ---Низкий поклон переводчикам! Перевод очень качественный, багов не заподозрено. Единственное, имя 12 Золотого Святого - Афродита (даже если это нелепо звучит), а 8 - Мило (назван в честь греческого острова, на котором он родился - Милос).

--- Конец цитаты ---
Афродита - женское имя. По аналогии с другими подобными именами (Александр/Александра) изменено на Афродит.
С Мило соглашусь. Обновление патча будет к новому году ещё с несколькими исправлениями.
Спасибо за отзыв. :)

Aero:

--- Цитата: Джинни от 16 Декабря 2010, 08:55:01 ---
--- Цитата: Aero от 16 Декабря 2010, 00:20:29 ---Низкий поклон переводчикам! Перевод очень качественный, багов не заподозрено. Единственное, имя 12 Золотого Святого - Афродита (даже если это нелепо звучит), а 8 - Мило (назван в честь греческого острова, на котором он родился - Милос).

--- Конец цитаты ---
Афродита - женское имя. По аналогии с другими подобными именами (Александр/Александра) изменено на Афродит.
С Мило соглашусь. Обновление патча будет к новому году ещё с несколькими исправлениями.
Спасибо за отзыв. :)

--- Конец цитаты ---
Пусть будет так. Но имя действительно Афродита, практически все мужские имена в данных случаях в англ. языке заканчиваются на -es, -os, -us, -is, а в япон. языке берут только с англ. (как в случае Aiolos - ????? - Эол). А здесь Aphrodite - ???????, а не скажем Aphroditus, как в слове Hermaphroditus - Гермафродит.

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

Перейти к полной версии