Переводы, переводы, переводы... > Ромхакинг и перевод

Нужен переводчик японского

(1/23) > >>

ToledO:
Помогите перевести несколько фраз,чтобы я уже добил свой перевод.



Джинни:
?? - Шаолинь.
?????? - это что-то невнятное: ?? - мир, ? - небо, ? - яркий, ? - большой, ? - тысяча.
На жёлтеньких верхний символ похож на ? - первый иероглиф из слова кун-фу ??. Остальное - что-то непонятное.
?? - конец игры.

Но все те надписи, кроме "Конец игры" переводить не нужно. Это тоже самое, что пойти в Китай и вместо вывески ?? написать по-русски Шаолинь.

ToledO:
спасибо за помощь

gegmopo3:

--- Цитата: Джинни от 28 Февраля 2010, 14:38:53 ---Но все те надписи, кроме "Конец игры" переводить не нужно. Это тоже самое, что пойти в Китай и вместо вывески ?? написать по-русски Шаолинь.

--- Конец цитаты ---
Они же пишут по-русский Аптека "Екатерина", такое есть в Хуанхэ, ну и только такое, еще есть пелеменнная "Объедка"

Джинни:
Новые места могут называть как угодно, а места которые уже названы, не будут переделывать на русский, максимум могут поставить табличку с переводом для туристов.

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

Перейти к полной версии