Форум Magic Team


 

Новости:

01.01.2017: Релиз испанской версии Naruto - Ninja Council (GBA)
02.12.2016: Добавлена документация по Kruptar 7
09.10.2015: Обновление перевода игры Battletoads (NES) [версия 1.3]
22.01.2015: Kruptar Open Source
18.10.2014: Релиз обновлённой русской версии Castlevania - Dawn of Sorrow (GBA) от Owls Group
01.05.2014: Релиз русской версии Taiyou no Yuusha Firebird (NES)
24.06.2012: Добавлена доработанная документация и инструкция
26.05.2012: Обновление ORITON [версия 2.050]
11.05.2012: Обновление ORITON [версия 2.048]
11.03.2012: Обновление Kruptar 7 [версия 7.1.1.17]
29.01.2012: Обновление LZ77Restructor 2 [версия 1.02]
01.01.2012: Релиз русской версии Drill Dozer (GBA)

Подробнее на страничке новостей.
Ознакомьтесь с правилами нашего форума.


  • Форум
  • Поиск
  • Вход
  • Регистрация

  • Форум Magic Team »
  • Разное »
  • Langue et traduction »
  • Изучение иностранного языка
« предыдущая тема следующая тема »
  • Печать
Страницы: [1]   Вниз

Автор Тема: Изучение иностранного языка  (Прочитано 21758 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Hatsuyuki

  • Magic Team
  • Сообщений: 1261
  • Репутация: +19/-5
    • Просмотр профиля
Изучение иностранного языка
« : 03 Декабря 2010, 18:56:04 »
Как вы относитесь к заучиванию списков слов?

По-моему, это абсолютно непродуктивная методика, насилующая мозг :-|
Otium sine litteris mors est et hominis vivi sepultura.

Оффлайн Джинни

  • Администратор
  • Сообщений: 1339
  • Репутация: +666/-0
  • Metamorphosis
    • Просмотр профиля
    • Magic Team
Изучение иностранного языка
« Ответ #1 : 03 Декабря 2010, 19:24:48 »
Ага, голова болит после такого. :) Но как по-другому выучить как можно больше слов?

Оффлайн Hatsuyuki

  • Magic Team
  • Сообщений: 1261
  • Репутация: +19/-5
    • Просмотр профиля
Изучение иностранного языка
« Ответ #2 : 03 Декабря 2010, 19:44:27 »
Я смотрю в словаре или грамматике непонятные явления, встречающиеся по ходу чтения текста (имеются в виду также звуковые и любые другие формы). Продуктивность такого подхода оценить не берусь, но переводные списки отверг раз и навсегда :)

Кстати, кандзи сюда же относятся.

Я слышал много раз о программах для "дрилла". Ну, это когда тот же список забиваешь, и в различном порядке слова выскакивают, требуя перевод, etc. Сам таким не пользовался.

Вот я подумал учить иероглифы согласно Ky?iku kanji. Как думаешь, это будет эффективно? :)
Otium sine litteris mors est et hominis vivi sepultura.

Оффлайн &ryu

  • НедоПереводчик
  • Сообщений: 252
  • Репутация: +12/-4
    • Просмотр профиля
Изучение иностранного языка
« Ответ #3 : 04 Декабря 2010, 02:00:05 »
Есть ещё прикольная методика - стараться всё вокруг себя называть про себя на нужном языке. Если не знаешь слово - смотришь в словаре. Можно вообще все мысли переводить. Выглянул в окно летом - думаешь: "Какое же яркое солнце, птички поют, деревья покрыты листвой, как же замечательно-то!", и давай переводить эту мысль со словарём. )
Лучшая методика, ИМХО.
Если вы думаете, что мои посты не несут никакого смысла, то уверяю вас - это не так. Растёт счётчик моих постов.

Оффлайн Джинни

  • Администратор
  • Сообщений: 1339
  • Репутация: +666/-0
  • Metamorphosis
    • Просмотр профиля
    • Magic Team
Изучение иностранного языка
« Ответ #4 : 04 Декабря 2010, 08:52:07 »
Цитата: Hatsuyuki от 04 Декабря 2010, 03:44:27
Вот я подумал учить иероглифы согласно Ky?iku kanji. Как думаешь, это будет эффективно? Улыбка
Мне нравится метод по книжке James W. Heisig "Remembering the Kanji".
Там тоже начинается с простых. Запоминаешь каждый элемент, потом составляешь в уме картинку из этих элементов так, чтобы она запомнилась. Например, до сих пор помню иероглиф "обезьяна" ?. Картинка такая: левый элемент - стая собак, которая гонится за обезьяной? правый элемент - горшок, завязанный шарфом, а в нём обезьяна прячется. ;D Но если не повторять долгое время, то многое забывается конечно. :)

Оффлайн Hatsuyuki

  • Magic Team
  • Сообщений: 1261
  • Репутация: +19/-5
    • Просмотр профиля
Изучение иностранного языка
« Ответ #5 : 04 Декабря 2010, 17:34:44 »
Цитата: &ryu от 04 Декабря 2010, 02:00:05
Есть ещё прикольная методика - стараться всё вокруг себя называть про себя на нужном языке. Если не знаешь слово - смотришь в словаре. Можно вообще все мысли переводить. Выглянул в окно летом - думаешь: "Какое же яркое солнце, птички поют, деревья покрыты листвой, как же замечательно-то!", и давай переводить эту мысль со словарём. )
Лучшая методика, ИМХО.
Вокруг, правда, не все предметы встречаются. Хотя, признаюсь, я не знаю по-английски вполне обиходные вещи: названия видов рыбы, продающихся в магазине, например ;D
Кстати, переводить-то как раз не надо. Ну, это зависит от целей. Если хочешь научиться именно переводить, то можно, пожалуй, переводить. А если хочешь понимать и разговаривать на иностранном языке (а это цель, несколько отличная от перевода), то нужно стараться СРАЗУ ДУМАТЬ И СОСТАВЛЯТЬ ПРЕДЛОЖЕНИЯ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ, а не переводить мысли с родного на иностранный ;)

Цитата: Джинни от 04 Декабря 2010, 08:52:07
Цитата: Hatsuyuki от 04 Декабря 2010, 03:44:27
Вот я подумал учить иероглифы согласно Ky?iku kanji. Как думаешь, это будет эффективно? Улыбка
Мне нравится метод по книжке James W. Heisig "Remembering the Kanji".
Там тоже начинается с простых. Запоминаешь каждый элемент, потом составляешь в уме картинку из этих элементов так, чтобы она запомнилась. Например, до сих пор помню иероглиф "обезьяна" ?. Картинка такая: левый элемент - стая собак, которая гонится за обезьяной? правый элемент - горшок, завязанный шарфом, а в нём обезьяна прячется. ;D Но если не повторять долгое время, то многое забывается конечно. :)
Надо будет обратить внимание на эту книжку. Название вроде слышал уже.
А сколько кандзи ты знаешь? Ну, примерно :)
Ты сдавал JLPT? ::)
Otium sine litteris mors est et hominis vivi sepultura.

Оффлайн Джинни

  • Администратор
  • Сообщений: 1339
  • Репутация: +666/-0
  • Metamorphosis
    • Просмотр профиля
    • Magic Team
Изучение иностранного языка
« Ответ #6 : 04 Декабря 2010, 17:54:43 »
Цитата: Hatsuyuki от 05 Декабря 2010, 01:34:44
Ты сдавал JLPT? Строит глазки
Неа, я только по книжкам учусь. Не знаю даже где это делается у нас и какие требования. :)

Цитата: Hatsuyuki от 05 Декабря 2010, 01:34:44
А сколько кандзи ты знаешь? Ну, примерно Улыбка
Немного, штук 300 всего. :) Я иногда надолго прерываю занятия японским и занимаюсь другими делами. Так что ещё учить и учить. :)

Оффлайн Hatsuyuki

  • Magic Team
  • Сообщений: 1261
  • Репутация: +19/-5
    • Просмотр профиля
Изучение иностранного языка
« Ответ #7 : 04 Декабря 2010, 18:41:14 »
Цитата: Джинни от 04 Декабря 2010, 17:54:43
Цитата: Hatsuyuki от 05 Декабря 2010, 01:34:44
Ты сдавал JLPT? Строит глазки
Не знаю даже где это делается у нас и какие требования. :)
Требование для сдачи всех этих языковых экзаменов одно -- бабло ;D

Ну, сдача японского теста стоит от трёхсот до тысячи рублей (в зависимости от выбранного уровня сложности). Думаю, не очень много.
http://www.vladivostok.ru.emb-japan.go.jp/rus/culture-and-education/10.html

А то я хотел было сдать тест по английскому (Cambridge ESOL), а оказалось, что он стоит около 7 тысяч рублей (от уровня B2 (upper intermediate) до уровня C2 (proficient)). Я подумал: идите в задницу. Я лучше себе на 7 тысяч куплю книжек по английскому и на английском целую полку LOL


Цитата: Джинни от 04 Декабря 2010, 17:54:43
Я иногда надолго прерываю занятия японским и занимаюсь другими делами. Так что ещё учить и учить. :)
Знакомая ситуация :)
Otium sine litteris mors est et hominis vivi sepultura.

Оффлайн Джинни

  • Администратор
  • Сообщений: 1339
  • Репутация: +666/-0
  • Metamorphosis
    • Просмотр профиля
    • Magic Team
Изучение иностранного языка
« Ответ #8 : 04 Декабря 2010, 18:50:12 »
Сенк ю за информацию :)

Оффлайн &ryu

  • НедоПереводчик
  • Сообщений: 252
  • Репутация: +12/-4
    • Просмотр профиля
Изучение иностранного языка
« Ответ #9 : 05 Декабря 2010, 10:31:35 »
Цитата: Hatsuyuki от 05 Декабря 2010, 00:34:44
СРАЗУ ДУМАТЬ И СОСТАВЛЯТЬ ПРЕДЛОЖЕНИЯ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
Сразу думать не получится. Мы же говорим об Иизучении языка. Т.е. Для начала неплохо бы и попереводить свои мысли, но таки да, в идеале надо думать.
Если вы думаете, что мои посты не несут никакого смысла, то уверяю вас - это не так. Растёт счётчик моих постов.

Оффлайн Hatsuyuki

  • Magic Team
  • Сообщений: 1261
  • Репутация: +19/-5
    • Просмотр профиля
Изучение иностранного языка
« Ответ #10 : 05 Декабря 2010, 18:25:31 »
Ну да. Просто есть понятие активного и пассивного владения языком. Если лексика и грамматика уже есть в пассиве, то надо стараться сразу думать ими, а не переводить с родного языка с их помощью :)
Otium sine litteris mors est et hominis vivi sepultura.

  • Печать
Страницы: [1]   Вверх
« предыдущая тема следующая тема »
  • Форум Magic Team »
  • Разное »
  • Langue et traduction »
  • Изучение иностранного языка
 

  • SMF 2.0.12 | SMF © 2011, Simple Machines
  • XHTML
  • RSS
  • Мобильная версия

  • GreenUP by Neekiinh0.

Размер занимаемой памяти: 2.25 мегабайта.
Страница сгенерирована за 0.095 секунд. Запросов: 49.