Переводы, переводы, переводы... > Ромхакинг и перевод

Kruptar портит указатели и текст

(1/1)

Sailor_Nerd22:
Привет всем РомХакерам [/size]Недавно я загорелась желанием сделать перевод Bishoujo Senshi Sailor Moon для Game Boy на русский язык. Я знаю как устроены указатели и где они находятся, я знаю где находится текст и как его меня и я знаю как поменять всю необходимую графику. Для перевода текста я решила взять готовую программу Kruptar...Потратила уже миллиард нервных клеток пытаясь заставить её работать  но к сожалению найти ошибку не получается. Зачитала доки до дыр но никак. Прикладываю готовый проект, надеюсь что кто-нибудь увидит где я чего не дописала.   

Griever:
Не понимаю японский. А в чем именно проблема - какая строка портится?

Sailor_Nerd22:
Да в общем все указатели и текст в кашу превращаются. Причём даже если не вносить изменения а просто сохранить проект ничего не меняя.

Griever:
Ну я вставил текст без изменения. Блоки, конечно, разъехались. Скорее всего, по причине, которая описана здесь




Но если запустить (Rus) РОМ, то текст выводится нормально (по крайней мере, на начальных экранах).

Навигация

[0] Главная страница сообщений

Перейти к полной версии